“My great-grandmother,” said the Prioress in the course of the conversation, “was, in her second marriage, ambassadress to Paris, and lived there for twenty years. This was under the Regency. She has written down in her memoirs, how, during the Christmas of 1727, the Holy Family came to Paris and were known to stay there for twelve hours. The entire building of the stable of Bethlehem had mysteriously been moved, even with the crib and the pots in which St. Joseph had been cooking the spiced beer for the Virgin, to a garden of a small convent, called du Saint Esprit. The ox and the ass were themselves transported, together with the straw upon the floor. When the nuns reported the miracle at the Court of Versailles, it was kept from the public, for they feared that it might presage a judgment upon the lewdness of the rulers of France. But the Regent went in great state, with all his jewels on, together with his daughter, the Duchess of Berri, the Cardinal Dubois, and a few selected ladies and gentlemen of the Court, to do homage to the Mother of God and her husband. My great-grandmother was allowed, because of the high esteem in which she was held at Court, to come with them as the only foreigner, and she preserved to the end of her days the furred robe of brocade, with a long train, which she wore on the occasion.
“The Regent had been highly moved and agitated by the news. At the sight of the Virgin he went into a strange ecstasy. He swayed and uttered little screams. You will know that the beauty of the Mother of the Lord, while without equal, was of such a kind that it could awaken no sort of earthly desire. This the Duke of Orléans had never experienced before, and he did not know what to do. At last he asked her, in turn blushing scarlet and deadly pale, to come to a supper at the Berri’s, where he would have such food and wine served as had never been seen before, and to which he would make the Comte de Noircy come, and Madame de Parabere.
“The Duchess of Berri was at the time in grossesse, and evil tongues had it that this was by her father, the Regent. She threw herself at the feet of the Virgin. ‘Oh, dear sweet Virgin,’ she cried, ‘forgive me. You would never have done it, I know. But if I could only tell you what a deadly, what a damnably dull Court this is!’ Fascinated by the beauty of the child she dried her tears and asked for permission to touch it. ‘Like strawberries and cream,’ she exclaimed, ‘like strawberries à la Zelma Kuntz.’ Cardinal Dubois saluted St. Joseph with extreme politeness. He considered that this saint would not often be bothering the Almighty with supplications, but when he did so, he would be heard, as the Lord owed him much. The Regent fell upon my great-grandmother’s neck, all in tears, and cried: ‘She will never, never come. Oh, Madame—you, who are a virtuous woman, tell me what in the world to do.’ All this is in my great-grandmother’s memoirs.”
They talked about travels, and the Prioress entertained them with many pleasant reminiscences of her young days. She was in high spirits, her old face freshly colored under the lace of her cap. From time to time she made use of a little gesture peculiar to her, of daintily scratching herself here and there with her delicately pointed little finger. “You are lucky, my little friend,” she said to Athena. “To you the world is like a bride, and each particular unveiling is a surprise and a delight. Alas, we, who have celebrated our golden wedding with it, are prudent in our inquisitiveness.”
“I should like,” said Athena, “to go to India, where the King of Ava is now fighting the English General Amhurst. He has, Pastor Rosenquist has told me, tigers with his army, which are taught to fight the enemy along with it.” In her excited state of mind she overturned her glass, breaking the stem of it, and the wine flowed over the tablecloth.
“I should like,” said Boris, who did not want to talk of Pastor Rosenquist, in whom he suspected an antagonist—beware, his mind told him, of people who have in the course of their lives neither taken part in an orgy nor gone through the experience of childbirth, for they are dangerous people—“to go away and live upon a forlorn island, far from other people. There is nothing for which you feel such a great longing as for the sea. The passion of man for the sea,” he went on, his dark eyes on Athena’s face, “is unselfish. He cannot cultivate it; its water he cannot drink; in it he dies. Still, far from the sea you feel part of your own soul dying, disappearing, like a jellyfish thrown on dry land.”
“On the sea!” the Prioress cried. “Going on the sea! Ah, never, never.” Her deep disgust drove the blood to her face until it became quite pink and her eyes shone. Boris was impressed, as he had been before, by the intensity of all women’s aversion to anything nautical. He had himself as a boy tried to run away from home to be a sailor. But nothing, he thought, makes a woman flare up in a deadly hostility as quickly as talk of the sea. From the first smell of sea water to the contact with salted and tarred ropes, they loath and shun it and all its ways; and perhaps the church might have kept the sex in order by painting them a maritime, an ashen gray and frigid waving hell. For fire they fear not, looking upon it as an ally to whom they have long done service. But to talk to them of the sea is like talking of the devil. By the time when the rule of woman shall have made the land inhabitable to man, he will have to take to the sea for peace, for women will rather die than follow him there.
A sweet pudding was served to them, and the Prioress, with a neat gourmandise, picked out a few of the cloves in it and ate them. “This is a very lovable smell and taste,” she said, “and the fragrance of a clove grove unbelievably delightful in the midday sun, or when the evening breeze fans the spiced currents of air all over the land. Try a few of them. It is incense to the stomach.”
“Where do they come from, Madame my Aunt?” asked Athena, who, in accordance with the tradition of the province, was used to address her in this way.
“From Zanzibar,” said the Prioress. A gentle melancholy seemed for a few minutes to sink over her as she sat in deep thought, nibbling at her cloves.
Boris, in the meantime, had been looking at Athena, and had let a fantasy take hold of his mind. He thought that she must have a lovely, an exquisitely beautiful, skeleton. She would lie in the ground like a piece of matchless lace, a work of art in ivory, and in a hundred years might be dug up and turn the heads of old archeologists. Every bone was in place, as finely finished as a violin. Less frivolous than the traditional old libertine who in his thoughts undresses the women with whom he sups Boris liberated the maiden of her strong and fresh flesh together with her clothes, and imagined that he might be very happy with her, that he might even fall in love with her, could he have her in her beautiful bones alone. He fancied her thus, creating a sensation on horseback, or trailing her long dresses through the halls and galleries at Court, with the famous tiara of her family, now in Poland, upon her polished skull. Many human relations, he thought, would be infinitely easier if they could be carried out in the bones only.
“The King of Ava,” said the Prioress, awakening from the soft reverie into which she had been sunk, “had, in the city of Yandabu—so I have been told by those who have been there—a large menagerie. As in all his country he had none but the elephants of India, the Sultan of Zanzibar presented him with an African elephant, which is much bigger and more magnificent than the rotund, domesticated Indian beasts. They are indeed wonderful animals. They rule the highlands of East Africa, and the ivory traders who sell their mighty tusks at the ivory markets have many tales of their strength and ferocity. The elephants of Yandabu and their herdsmen were terrified of the Sultan’s elephant—such as Africa always frightens Asia—and in the end they made the King have him put in chains and a barred house built for him in the menagerie. But from that time, on moonlit nights, the whole city of Yandabu began to swarm with the shades of the elephants of Africa, wandering about the place and waving their large shadow-ears in the streets. The natives of Yandabu believed that these shadow-elephants were able to walk along the bottom of the ocean, and to come up beside the landing place of the boats. No people dared any more be out in the town after dark had fallen. Still they could not break the cage of the captive elephant.
“The hearts of animals in cages,” the Prioress went on, “become grated, as upon a grill, upon the shadow of the bars. Oh, the grated hearts of caged animals!” she exclaimed with terrible energy.
“Still,” she said after a moment, her face changing, with a little giggle at the bottom of her voice, “it served those elephants right. They were great tyrants when in their own country. No other animal could have its own way for them.”
“And what became of the Sultan’s elephant?” Athena asked.
“He died, he died,” said the old woman, licking her lips.
“In the cage?” asked Athena.
“Yes. In the cage,” the Prioress answered.
Athena laid her folded hands upon the table, with exactly the gesture of the old Count after he had read the Prioress’s letter. She looked around the room. The bright color sank from her face. The supper was finished, and they had nearly emptied their glasses of port.
“I think, my Aunt,” she said, “that with your permission I will now go to bed. I feel very tired.”
“What?” said the Prioress. “Indeed you must not deprive us of the pleasure of your company yet, my nutmeg. I was going to withdraw myself now, but I want you two old friends to have a little talk on this night. Surely you promised Boris that—the dear boy.”
“Yes, but that must be tomorrow morning,” Athena said, “for I believe that I have drunk too much of the good wine. Look, my hand is not even steady when I put it on this table.” The Prioress stared at the girl. She probably felt, Boris thought, that she ought not to have talked about cages, that she had here made her one faux pas of the evening.
Athena looked at Boris, and he felt that he had obtained this slight success: that she was sorry to part from him. Altogether she probably realized that she was making an abrupt retreat from the battle, and regretted it, but under the circumstances she considered it the best move. Boris felt her straight glance as a decoration received before the front. It was not a high decoration, but in this campaign he could not expect more. The girl bid a very kind good night to the Prioress, curtseyed to her, and was gone.
The Prioress turned in great agitation to her nephew. “Do not let her go away,” she said to him. “Follow her. Take hold of her. Do not waste your time.”
“Let us leave her alone,” said Boris. “That girl has spoken the truth. She will not have me.”
The double rebelliousness in the two young people, the happiness of whose lives she was arranging, seemed to make the Prioress lose speech, or faith in speech. She and Boris remained together in the room for perhaps five minutes more, and it seemed to Boris, when he afterward thought of it, that their intercourse had been carried out entirely in pantomime.
The Prioress stood quite still and looked at the young man, and he really did not know whether within the next seconds she would kill him or kiss him. She did neither. She laughed a little in his face, and fumbling in her pocket she drew out the letter which she had received in the morning, and gave it to him to read.
This letter was a last deadly blow upon the boy’s head. It was written by the Prioress’s friend, who was the first lady of honor of the Dowager Queen. With deep compassion for his aunt she gave, in very dark colors, the latest news of the capital. His name had been brought up, he had even been pointed out particularly by the Court Chaplain, as one of the corrupters of youth in the case. It was clear that he was at this moment standing upon the brink of an abyss, and that unless he could get this marriage of his through, he should fall over and disappear.
He stood for a little while, his face changed by pain. His whole being rose against being dragged from his star part of the evening, and the elegiac mood of a lover, back to this reality that he loathed. As he looked up to give back the letter to his aunt he found her standing quite close to him. She lifted one hand, keeping her elbow close to her body, and pointed toward the door.
“Aunt Cathinka,” said Boris, “you do not know, perhaps, but there is a limit to the effects of will-power in a man.”
The old woman kept staring at him. She stretched out her dry delicate little hand and touched him. Her face twisted in a wry little grimace. After a moment she moved around to the back of the room and brought back a bottle and a small glass. Very carefully she filled the glass, handed it to him, and nodded her head two or three times. In sheer despair he emptied it.
The glass was filled with a liquor of the color of very old dark amber. It had an acrid and rank taste. Acrid and rank were also the old dark-amber eyes of the woman, watching him over the rim of the glass. As he drank, she laughed. Then she spoke. Boris, strangely enough, afterward remembered these words, which he did not understand: “Help him now, you good Faru,” she said.
When he had left the room, after a second or two she very gently closed the door after him.
Comments