VIII
23 mins to read
5864 words

By October High Prairie Housewives told each other that Mrs. Pervus DeJong was “expecting.” Dirk DeJong was born in the bedroom off the sitting room on the fifteenth day of March, of a bewildered, somewhat resentful, but deeply interested mother; and a proud, foolish, and vainglorious father whose air of achievement, considering the really slight part he had played in the long, tedious, and racking business, was disproportionate. The name Dirk had sounded to Selina like something tall, straight, and slim. Pervus had chosen it. It had been his grandfather’s name.

Sometimes, during those months, Selina would look back on her first winter in High Prairie⁠—that winter of the icy bedroom, the chill black drum, the schoolhouse fire, the chilblains, the Pool pork⁠—and it seemed a lovely dream; a time of ease, of freedom, of careless happiness. That icy room had been her room; that mile of road traversed on bitter winter mornings a mere jaunt; the schoolhouse stove a toy, fractious but fascinating.

Pervus DeJong loved his pretty young wife, and she him. But young love thrives on colour, warmth, beauty. It becomes prosaic and inarticulate when forced to begin its day at four in the morning by reaching blindly, dazedly, for limp and obscure garments dangling from bedpost or chair, and to end that day at nine, numb and sodden with weariness, after seventeen hours of physical labour.

It was a wet summer. Pervus’s choice tomato plants, so carefully set out in the hope of a dry season, became draggled gray spectres in a waste of mire. Of fruit the field bore one tomato the size of a marble.

For the rest, the crops were moderately successful on the DeJong place. But the work necessary to make this so was heartbreaking. Pervus and his hired helper, Jan Steen, used the hand sower and hand cultivator. It seemed to Selina that they were slaves to these buds, shoots, and roots that clamoured with a hundred thousand voices, “Let me out! Let me out!” She had known, during her winter at the Pools’, that Klaas, Roelf, and old Jakob worked early and late, but her months there had encompassed what is really the truck farmer’s leisure period. She had arrived in November. She had married in May. From May until October it was necessary to tend the fields with a concentration amounting to fury. Selina had never dreamed that human beings toiled like that for sustenance. Toil was a thing she had never encountered until coming to High Prairie. Now she saw her husband wrenching a living out of the earth by sheer muscle, sweat, and pain. During June, July, August, and September the good black prairie soil for miles around was teeming, a hotbed of plenty. There was born in Selina at this time a feeling for the land that she was never to lose. Perhaps the child within her had something to do with this. She was aware of a feeling of kinship with the earth; an illusion of splendour, of fulfilment. Sometimes, in a moment’s respite from her work about the house, she would stand in the kitchen doorway, her flushed face turned toward the fields. Wave on wave of green, wave on wave, until the waves melted into each other and became a verdant sea.

As cabbages had been cabbages, and no more, to Klaas Pool, so, to Pervus, these carrots, beets, onions, turnips, and radishes were just so much produce, to be planted, tended, gathered, marketed. But to Selina, during that summer, they became a vital part in the vast mechanism of a living world. Pervus, earth, sun, rain, all elemental forces that laboured to produce the food for millions of humans. The sordid, grubby little acreage became a kingdom; the phlegmatic Dutch-American truck farmers of the region were high priests consecrated to the service of the divinity, Earth. She thought of Chicago’s children. If they had red cheeks, clear eyes, nimble brains it was because Pervus brought them the food that made them so. It was before the day when glib talk of irons, vitamines, arsenic entered into all discussion pertaining to food. Yet Selina sensed something of the meaning behind these toiling, patient figures, all unconscious of meaning, bent double in the fields for miles throughout High Prairie. Something of this she tried to convey to Pervus. He only stared, his blue eyes wide and unresponsive.

“Farm work grand! Farm work is slave work. Yesterday, from the load of carrots in town I didn’t make enough to bring you the goods for the child so when it comes you should have clothes for it. It’s better I feed them to the livestock.”

Pervus drove into the Chicago market every other day. During July and August he sometimes did not have his clothes off for a week. Together he and Jan Steen would load the wagon with the day’s garnering. At four he would start on the tedious trip into town. The historic old Haymarket on west Randolph Street had become the stand for market gardeners for miles around Chicago. Here they stationed their wagons in preparation for the next day’s selling. The wagons stood, close packed, in triple rows, down both sides of the curb and in the middle of the street. The early comer got the advantageous stand. There was no regular allotment of space. Pervus tried to reach the Haymarket by nine at night. Often bad roads made a detour necessary and he was late. That usually meant bad business next day. The men, for the most part, slept on their wagons, curled up on the wagon-seat or stretched out on the sacks. Their horses were stabled and fed in nearby sheds, with more actual comfort than the men themselves. One could get a room for twenty-five cents in one of the ramshackle rooming houses that faced the street. But the rooms were small, stuffy, none too clean; the beds little more comfortable than the wagons. Besides, twenty-five cents! You got twenty-five cents for half a barrel of tomatoes. You got twenty-five cents for a sack of potatoes. Onions brought seventy-five cents a sack. Cabbages went a hundred heads for two dollars, and they were five-pound heads. If you drove home with ten dollars in your pocket it represented a profit of exactly zero. The sum must go above that. No; one did not pay out twenty-five cents for the mere privilege of sleeping in a bed.

One June day, a month or more after their marriage, Selina drove into Chicago with Pervus, an incongruous little figure in her bride’s finery perched on the seat of the vegetable wagon piled high with early garden stuff. They had started before four that afternoon, and reached the city at nine, though the roads were still heavy from the late May rains. It was, in a way, their wedding trip, for Selina had not been away from the farm since her marriage. The sun was bright and hot. Selina held an umbrella to shield herself from the heat and looked about her with enjoyment and interest. She chattered, turned her head this way and that, exclaimed, questioned. Sometimes she wished that Pervus would respond more quickly to her mood. A gay, volatile creature, she frisked about him like a friendly bright-eyed terrier about a stolid, ponderous St. Bernard.

As they jogged along now she revealed magnificent plans that had been forming in her imagination during the past four weeks. It had not taken her four weeks⁠—or days⁠—to discover that this great broad-shouldered man she had married was a kindly creature, tender and good, but lacking any vestige of initiative, of spirit. She marvelled, sometimes, at the memory of his boldness in bidding for her lunch box that evening of the raffle. It seemed incredible now, though he frequently referred to it, wagging his head doggishly and grinning the broadly complacent grin of the conquering male. But he was, after all, a dull fellow, and there was in Selina a dash of fire, of wholesome wickedness, of adventure, that he never quite understood. For her flashes of flame he had a mingled feeling of uneasiness and pride.

In the manner of all young brides, Selina started bravely out to make her husband over. He was handsome, strong, gentle; slow, conservative, morose. She would make him keen, daring, successful, buoyant. Now, bumping down the Halsted road, she sketched some of her plans in large dashing strokes.

“Pervus, we must paint the house in October, before the frost sets in, and after the summer work is over. White would be nice, with green trimmings. Though perhaps white isn’t practical. Or maybe green with darker green trimmings. A lovely background for the hollyhocks.” (Those that she and Roelf had planted showed no signs of coming up.) “Then that west sixteen. We’ll drain it.”

“Yeh, drain,” Pervus muttered. “It’s clay land. Drain and you have got yet clay. Hard clay soil.”

Selina had the answer to that. “I know it. You’ve got to use tile drainage. And⁠—wait a minute⁠—humus. I know what humus is. It’s decayed vegetables. There’s always a pile by the side of the barn; and you’ve been using it on the quick land. All the west sixteen isn’t clay. Part of it’s muckland. All it needs is draining and manure. With potash, too, and phosphoric acid.”

Pervus laughed a great hearty laugh that Selina found surprisingly infuriating. He put one great brown hand patronizingly on her flushed cheek; pinched it gently.

“Don’t!” said Selina, and jerked her head away. It was the first time she had ever resented a caress from him.

Pervus laughed again. “Well, well, well! School teacher is a farmer now, huh? I bet even Widow Paarlenberg don’t know as much as my little farmer about”⁠—he exploded again⁠—“about this, now, potash and⁠—what kind of acid? Tell me, little Lina, from where did you learn all this about truck farming?”

“Out of a book,” Selina said, almost snappishly. “I sent to Chicago for it.”

“A book! A book!” He slapped his knee. “A vegetable farmer out of a book.”

“Why not! The man who wrote it knows more about vegetable farming than anybody in all High Prairie. He knows about new ways. You’re running the farm just the way your father ran it.”

“What was good enough for my father is good enough for me.”

“It isn’t!” cried Selina, “It isn’t! The book says clay loam is all right for cabbages, peas, and beans. It tells you how. It tells you how!” She was like a frantic little fly darting and pricking him on to accelerate the stolid sluggishness of his slow plodding gait.

Having begun, she plunged on. “We ought to have two horses to haul the wagon to market. It would save you hours of time that you could spend on the place. Two horses, and a new wagon, green and red, like Klaas Pool’s.”

Pervus stared straight ahead down the road between his horse’s ears much as Klaas Pool had done so maddeningly on Selina’s first ride on the Halsted road. “Fine talk. Fine talk.”

“It isn’t talk. It’s plans. You’ve got to plan.”

“Fine talk. Fine talk.”

“Oh!” Selina beat her knee with an impotent fist.

It was the nearest they had ever come to quarrelling. It would seem that Pervus had the best of the argument, for when two years had passed the west sixteen was still a boggy clay mass, and unprolific; and the old house stared out shabby and paintless, at the dense willows by the roadside.

They slept that night in one of the twenty-five-cent rooming houses. Rather, Pervus slept. The woman lay awake, listening to the city noises that had become strange in her ears; staring out into the purple-black oblong that was the open window, until that oblong became gray. She wept a little, perhaps. But in the morning Pervus might have noted (if he had been a man given to noting) that the fine jaw-line was set as determinedly as ever with an angle that spelled inevitably paint, drainage, humus, potash, phosphoric acid, and a horse team.

She rose before four with Pervus, glad to be out of the stuffy little room with its spotted and scaly green wall paper, its rickety bed and chair. They had a cup of coffee and a slice of bread in the eating house on the first floor. Selina waited while he tended the horse. The night-watchman had been paid another twenty-five cents for watching the wagonload through the night as it stood in a row with the hundreds of others in the Haymarket. It was scarcely dawn when the trading began. Selina, watching it from the wagon seat, thought that this was a ridiculously haphazard and perilous method of distributing the food for whose fruition Pervus had toiled with aching back and tired arms. But she said nothing.

She kept, perforce, to the house that first year, and the second. Pervus declared that his woman should never work in the fields as did many of the High Prairie wives and daughters. Of ready cash there was almost none. Pervus was hard put to it to pay Jan Steen his monthly wage during May, June, July, and August, when he was employed on the DeJong place, though Steen got but a pittance, being known as a poor hand, and “dumb.” Selina learned much that first year, and the second, but she said little. She kept the house in order⁠—rough work, and endless⁠—and she managed, miraculously, to keep herself looking fresh and neat. She understood now Maartje Pool’s drab garments, harassed face, heavily swift feet, never at rest. The idea of flowers in bowls was abandoned by July. Had it not been for Roelf’s faithful tending, the flower beds themselves, planted with such hopes, would have perished for lack of care.

Roelf came often to the house. He found there a tranquillity and peace never known in the Pool place, with its hubbub and clatter. In order to make her house attractive Selina had actually rifled her precious little bank hoard⁠—the four hundred and ninety-seven dollars left her by her father. She still had one of the clear white diamonds. She kept it sewed in the hem of an old flannel petticoat. Once she had shown it to Pervus.

“If I sell this maybe we could get enough money to drain and tile.”

Pervus took the stone, weighed it in his great palm, blinked as he always did when discussing a subject of which he was ignorant. “How much could you get for it? Fifty dollars, maybe. Five hundred is what I would need.”

“I’ve got that. I’ve got it in the bank!”

“Well, maybe next spring. Right now I got my hands full, and more.”

To Selina that seemed a shortsighted argument. But she was too newly married to stand her ground; too much in love; too ignorant still of farm conditions.

The can of white paint and the brush actually did materialize. For weeks it was dangerous to sit, lean, or tread upon any paintable thing in the DeJong farmhouse without eliciting a cry of warning from Selina. She would actually have tried her hand at the outside of the house with a quart can and three-inch brush if Pervus hadn’t intervened. She hemmed dimity curtains, made slipcovers for the hideous parlour sofa and the ugliest of the chairs. Subscribed for a magazine called House and Garden. Together she and Roelf used to pore over this fascinating periodical. Terraces, lily-pools, leaded casements, cretonne, fireplaces, yew trees, pergolas, fountains⁠—they absorbed them all, exclaimed, admired, actually criticized. Selina was torn between an English cottage with timbered porch, bay window, stone flagging, and an Italian villa with a broad terrace on which she would stand in trailing white with a Russian wolfhound. If High Prairie had ever overheard one of these conversations between the farm woman who would always be a girl and the farm boy who had never been quite a child, it would have raised palms high in an “Og heden!” of horror. But High Prairie never heard, and wouldn’t have understood if it had. She did another strange thing: She placed the fine hand-carved oak chest Roelf had given her in a position so that her child should see it as soon as he opened his eyes in the morning. It was the most beautiful thing she possessed. She had, too, an incomplete set of old Dutch luster ware. It had belonged to Pervus’s mother, and to her mother before her. On Sunday nights Selina used this set for supper, though Pervus protested. And she always insisted that Dirk drink his milk out of one of the lovely jewel-like cups. Pervus thought this a piece of madness.

Selina was up daily at four. Dressing was a swift and mechanical covering of the body. Breakfast must be ready for Pervus and Jan when they came in from the barn. The house to clean, the chickens to tend, sewing, washing, ironing, cooking. She contrived ways of minimizing her steps, of lightening her labour. And she saw clearly how the little farm was mismanaged through lack of foresight, imagination, and⁠—she faced it squarely⁠—through stupidity. She was fond of this great, kindly, blundering, stubborn boy who was her husband. But she saw him with amazing clearness through the mists of her love. There was something prophetic about the way she began to absorb knowledge of the farm work, of vegetable culture, of marketing. Listening, seeing, she learned about soil, planting, weather, selling. The daily talk of the house and fields was of nothing else. About this little twenty-five-acre garden patch there was nothing of the majesty of the Iowa, Illinois, and Kansas grain farms, with their endless billows of wheat and corn, rye, alfalfa, and barley rolling away to the horizon. Everything was done in diminutive here. An acre of this. Two acres of that. A score of chickens. One cow. One horse. Two pigs. Here was all the drudgery of farm life with none of its bounteousness, fine sweep, or splendour. Selina sensed that every inch of soil should have been made to yield to the utmost. Yet there lay the west sixteen, useless during most of the year; reliable never. And there was no money to drain it or enrich it; no ready cash for the purchase of profitable neighbouring acreage. She did not know the term intensive farming, but this was what she meant. Artificial protection against the treacherous climate of the Great Lakes region was pitifully lacking in Pervus’s plans. Now it would be hot with the humid, withering, sticky heat of the district. The ground was teeming, smoking, and the green things seemed actually to be pushing their way out of the earth so that one could almost see them growing, as in some absurd optical illusion. Then, without warning, would come the icy Lake Michigan wind, nipping the tender shoots with fiendish fingers. There should have been hotbeds and coldframes, forcing-hills, hand-boxes. There were almost none.

These things Selina saw, but not quite clearly. She went about her housework, now dreamily, now happily. Her physical condition swayed her mood. Sometimes, in the early autumn, when the days became cooler, she would go to where Pervus and Jan were working in the fields in the late afternoon gathering the produce for that night’s trip to market. She would stand there, a bit of sewing in her hand, perhaps, the wind ruffling her hair, whipping her skirts, her face no longer pale, tilted a little toward the good sun like a lovely tawny flower. Sometimes she sat perched on a pile of empty sacks, or on an upended crate, her sewing in her hand. She was happiest at such times⁠—most content⁠—except for the pang she felt at sight of the great dark splotch on the blue of Pervus’s work-shirt where the sweat stained it.

She had come out so one autumn afternoon. She was feeling particularly gay, buoyant. In one of his rare hours of leisure Roelf Pool had come to help her with her peony roots which Pervus had brought her from Chicago for fall planting. Roelf had dug the trench, deep and wide, mulched it with cow-manure, banked it. They were to form a double row up the path to the front of the house, and in her mind’s eye Selina already saw them blooming when spring should come, shaggy balls of luscious pink. Now Roelf was lending a hand to Pervus and Jan as they bent over the late beets and radishes. It was a day all gold and blue and scarlet; warm for the season with a ripe mellow warmth like yellow chartreuse. There were stretches of seal-black loam where the vegetables had been uprooted. Bunches of them, string-tied, lay ready for gathering into baskets. Selina’s eye was gladdened by the clear coral of radishes flung against the rich black loam.

“A jewel, Pervus!” she cried. “A jewel in an Ethiop’s ear!”

“What?” said Pervus, looking up, amiable but uncomprehending. But the boy smiled. Selina had left him that book for his own when she went away. Suddenly Selina stooped and picked up one of the scarlet and green clusters tied with its bit of string. Laughing, she whipped out a hairpin and fastened the bunch in her hair just behind her ear. An absurd thing to do, and childish. It should have looked as absurd as it was, but it didn’t. Instead it was like a great crimson flower there. Her cheeks were flushed with the hot sun. Her fine dark hair was windblown and a little loosened, her dress open at the throat. Her figure was fuller, her breast had a richer curve, for the child was four months on the way. She was laughing. At a little exclamation from Roelf, Pervus looked up, as did Jan. Selina took a slow rhythmic step, and another, her arms upraised, a provocative lovely bacchic little figure there in the fields under the hot blue sky. Jan Steen wiped the sweat from his brown face, a glow in his eyes.

“You are like the calendar!” cried Roelf, “on the wall in the parlour.” A cheap but vivid and not unlovely picture of a girl with cherries in her hair. It hung in the Pool farmhouse.

Pervus DeJong showed one of his rare storms of passion. Selina had not seen that blaze of blue in his eyes since the night, months ago, in the Pools’ kitchen. But that blaze had been a hot and burning blue, like the sky of today. This was a bitter blue, a chill and freezing thing, like the steel-blue of ice in the sun.

“Take them things out of your hair now! Take shame to yourself!” He strode over to her and snatched the things from her hair and threw them down and ground them into the soft earth with his heavy heel. A long coil of her fine dark hair came rippling over her shoulder as he did so. She stood looking at him, her eyes wide, dark, enormous in her face now suddenly white.

His wrath was born of the narrow insular mind that fears gossip. He knew that the hired man would tell through the length and width of High Prairie how Pervus DeJong’s wife pinned red radishes in her hair and danced in the fields like a loose woman.

Selina had turned, fled to the house. It was their first serious quarrel. For days she was hurt, ashamed, moody. They made it up, of course. Pervus was contrite, abject almost. But something that belonged to her girlhood had left her that day.

During that winter she was often hideously lonely. She never got over her hunger for companionship. Here she was, a gregarious and fun-loving creature, buried in a snowbound Illinois prairie farmhouse with a husband who looked upon conversation as a convenience, not a pastime. She learned much that winter about the utter sordidness of farm life. She rarely saw the Pools; she rarely saw anyone outside her own little household. The front room⁠—the parlour⁠—was usually bitterly cold but sometimes she used to slip in there, a shawl over her shoulders, and sit at the frosty window to watch for a wagon to go by, or a chance pedestrian up the road. She did not pity herself, nor regret her step. She felt, physically, pretty well for a childbearing woman; and Pervus was tender, kindly, sympathetic, if not always understanding. She struggled gallantly to keep up the small decencies of existence. She loved the glow in Pervus’s eyes when she appeared with a bright ribbon, a fresh collar, though he said nothing and perhaps she only fancied that he noticed. Once or twice she had walked the mile and a half of slippery road to the Pools’, and had sat in Maartje’s warm bright bustling kitchen for comfort. It seemed to her incredible that a little more than a year ago she had first stepped into this kitchen in her modish brown lady’s-cloth dress, muffled in wraps, cold but elated, interested, ready for adventure, surprise, discomfort⁠—anything. And now here she was in that same kitchen, amazingly, unbelievably Mrs. Pervus DeJong, truck farmer’s wife, with a child soon to be born. And where was adventure now? And where was life? And where the love of chance bred in her by her father?

The two years following Dirk’s birth were always somewhat vague in Selina’s mind, like a dream in which horror and happiness are inextricably blended. The boy was a plump hardy infant who employed himself cheerfully in whatever spot Selina happened to deposit him. He had his father’s blond exterior, his mother’s brunette vivacity. At two he was a child of average intelligence, sturdy physique, and marked good humour. He almost never cried.

He was just twelve months old when Selina’s second child⁠—a girl⁠—was born dead. Twice during those two years Pervus fell victim to his so-called rheumatic attacks following the early spring planting when he was often forced to stand in water up to his ankles. He suffered intensely and during his illness was as tractable as a goaded bull. Selina understood why half of High Prairie was bent and twisted with rheumatism⁠—why the little Dutch Reformed church on Sunday mornings resembled a shrine to which sick and crippled pilgrims creep.

High Prairie was kind to the harried household. The farm women sent Dutch dainties. The men lent a hand in the fields, though they were hard put to it to tend their own crops at this season. The Widow Paarlenberg’s neat smart rig was frequently to be seen waiting under the willows in the DeJong yard. The Paarlenberg, still widow, still Paarlenberg, brought soups and chickens and cakes which never stuck in Selina’s throat because she refused to touch them. The Widow Paarlenberg was what is known as good-hearted. She was happiest when someone else was in trouble. Hearing of an illness, a catastrophe, “Og heden!” she would cry, and rush off to the scene with sustaining soup. She was the sort of lady bountiful who likes to see her beneficiaries benefit before her very eyes. If she brought them soup at ten in the morning she wanted to see that soup consumed.

“Eat it all,” she would urge. “Take it now, while it is hot. See, you are looking better already. Just another spoonful.”

In the DeJongs’ plight she found a grisly satisfaction, cloaked by commiseration. Selina, white and weak following her tragic second confinement, still found strength to refuse the widow’s sustaining potions. The widow, her silks making a gentle susurrus in the bare little bedroom, regarded Selina with eyes in which pity and triumph made horrid conflict. Selina’s eyes, enormous now in her white face, were twin pools of Peake pride.

“It’s most kind of you, Mrs. Paarlenberg, but I don’t like soup.”

“A whole chicken boiled in it.”

“Especially chicken soup. Neither does Pervus. But I’m sure Mrs. Voorhees will enjoy it.” This being Pervus’s old housekeeper pressed now into temporary emergency service.

It was easy to see why the DeJong house still was unpainted two years after Selina’s rosy plans began to form; why the fences still sagged, the wagon creaked, the single horse hauled the produce to market.

Selina had been married almost three years when there came to her a letter from Julie Hempel, now married. The letter had been sent to the Klaas Pool farm and Jozina had brought it to her. Though she had not seen it since her days at Miss Fister’s school, Selina recognized with a little hastening heartbeat the spidery handwriting with the shading and curleycues. Seated on her kitchen steps in her calico dress she read it.

Darling Selina:⁠—

I thought it was so queer that you didn’t answer my letter and now I know you must have thought it queer that I did not answer yours. I found your letter to me, written long ago, when I was going over Mother’s things last week. It was the letter you must have written when I was in Kansas City. Mother had never given it to me. I am not reproaching her. You see, I had written you from Kansas City, but had sent my letter to Mamma to mail because I never could remember that funny address of yours in the country.

Mamma died three weeks ago. Last week I was going over her things⁠—a trying task, you may imagine⁠—and there were your two letters addressed to me. She had never destroyed them. Poor Mamma⁠ ⁠…

Well, dear Selina, I suppose you don’t even know that I am married. I married Michael Arnold of Kansas City. The Arnolds were in the packing business there, you know. Michael has gone into business with Pa here in Chicago and I suppose you have heard of Pa’s success. Just all of a sudden he began to make a great deal of money after he left the butcher business and went into the yards⁠—the stockyards, you know. Poor Mamma was so happy these last few years, and had everything that was beautiful. I have two children. Eugene and Pauline.

I am getting to be quite a society person. You would laugh to see me. I am on the Ladies’ Entertainment Committee of the World’s Fair. We are supposed to entertain all the visiting big bugs⁠—that is the lady bugs. There! How is that for a joke?

I suppose you know about the Infanta Eulalie. Of Spain, you know. And what she did about the Potter Palmer ball.⁠ ⁠…

Selina, holding the letter in her work-stained hand, looked up and across the fields and away to where the prairie met the sky and closed in on her; her world. The Infanta Eulalie of Spain.⁠ ⁠… She went back to the letter.

Well, she came to Chicago for the Fair and Mrs. Potter Palmer was to give a huge reception and ball for her. Mrs. P. is head of the whole committee, you know, and I must say she looks queenly with her white hair so beautifully dressed and her diamond dog-collar and her black velvet and all. Well, at the very last minute the Infanta refused to attend the ball because she had just heard that Mrs. P. was an innkeeper’s wife. Imagine! The Palmer House, of course.

Selina, holding the letter in her hand, imagined.

It was in the third year of Selina’s marriage that she first went into the fields to work. Pervus had protested miserably, though the vegetables were spoiling in the ground.

“Let them rot,” he said. “Better the stuff rots in the ground. DeJong women folks they never worked in the fields. Not even in Holland. Not my mother or my grandmother. It isn’t for women.”

Selina had regained health and vigour after two years of wretchedness. She felt steel-strong and even hopeful again, sure sign of physical well-being. Long before now she had realized that this time must inevitably come. So she answered briskly, “Nonsense, Pervus. Working in the field’s no harder than washing or ironing or scrubbing or standing over a hot stove in August. Women’s work! Housework’s the hardest work in the world. That’s why men won’t do it.”

She would often take the boy Dirk with her into the fields, placing him on a heap of empty sacks in the shade. He invariably crawled off this lowly throne to dig and burrow in the warm black dirt. He even made as though to help his mother, pulling at the rooted things with futile fingers, and sitting back with a bump when a shallow root did unexpectedly yield to his tugging.

“Look! He’s a farmer already,” Pervus would say.

But within Selina something would cry, “No! No!”

During May, June, and July Pervus worked not only from morning until night, but by moonlight as well, and Selina worked with him. Often their sleep was a matter of three hours only, or four.

So two years went⁠—three years⁠—four. In the fourth year of Selina’s marriage she suffered the loss of her one woman friend in all High Prairie. Maartje Pool died in childbirth, as was so often the case in this region where a Gampish midwife acted as obstetrician. The child, too, had not lived. Death had not been kind to Maartje Pool. It had brought neither peace nor youth to her face, as it so often does. Selina, looking down at the strangely still figure that had been so active, so bustling, realized that for the first time in the years she had known her she was seeing Maartje Pool at rest. It seemed incredible that she could lie there, the infant in her arms, while the house was filled with people and there were chairs to be handed, space to be cleared, food to be cooked and served. Sitting there with the other High Prairie women Selina had a hideous feeling that Maartje would suddenly rise up and take things in charge; rub and scratch with capable fingers the spatters of dried mud on Klaas Pool’s black trousers (he had been in the yard to see to the horses); quiet the loud wailing of Geertje and Jozina; pass her gnarled hand over Roelf’s wide-staring tearless eyes; wipe the film of dust from the parlour table that had never known a speck during her regime.

“You can’t run far enough,” Maartje had said. “Except you stop living you can’t run away from life.”

Well, she had run far enough this time.

Roelf was sixteen now, Geertje twelve, Jozina eleven. What would this household do now, Selina wondered, without the woman who had been so faithful a slave to it? Who would keep the pigtails⁠—no longer giggling⁠—in clean ginghams and decent square-toed shoes? Who, when Klaas broke out in rumbling Dutch wrath against what he termed Roelf’s “dumb” ways, would say, “Og, Pool, leave the boy alone once. He does nothing.” Who would keep Klaas himself in order; cook his meals, wash his clothes, iron his shirts, take pride in the great ruddy childlike giant?

Klaas answered these questions just nine months later by marrying the Widow Paarlenberg. High Prairie was rocked with surprise. For months this marriage was the talk of the district. They had gone to Niagara Falls on a wedding trip; Pool’s place was going to have this improvement and that; no, they were going to move to the Widow Paarlenberg’s large farmhouse (they would always call her that); no, Pool was putting in a bathroom with a bathtub and running water; no, they were going to buy the Stikker place between Pool’s and Paarlenberg’s and make one farm of it, the largest in all High Prairie, Low Prairie, or New Haarlem. Well, no fool like an old fool.

So insatiable was High Prairie’s curiosity that every scrap of fresh news was swallowed at a gulp. When the word went round of Roelf’s flight from the farm, no one knew where, it served only as sauce to the great dish of gossip.

Selina had known. Pervus was away at the market when Roelf had knocked at the farmhouse door one night at eight, had turned the knob and entered, as usual. But there was nothing of the usual about his appearance. He wore his best suit⁠—his first suit of store clothes, bought at the time of his mother’s funeral. It never had fitted him; now was grotesquely small for him. He had shot up amazingly in the last eight or nine months. Yet there was nothing of the ridiculous about him as he stood before her now, tall, lean, dark. He put down his cheap yellow suitcase.

“Well, Roelf.”

“I am going away. I couldn’t stay.”

She nodded. “Where?”

“Away. Chicago maybe.” He was terribly moved, so he made his tone casual. “They came home last night. I have got some books that belong to you.” He made as though to open the suitcase.

“No, no! Keep them.”

“Goodbye.”

“Goodbye, Roelf.” She took the boy’s dark head in her two hands and, standing on tiptoe, kissed him. He turned to go. “Wait a minute. Wait a minute.” She had a few dollars⁠—in quarters, dimes, half dollars⁠—perhaps ten dollars in all⁠—hidden away in a canister on the shelf. She reached for it. But when she came back with the box in her hand he was gone.

Read next chapter  >>
IX
13 mins to read
3366 words
Return to So Big






Comments